histeria
: histèria
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | histeria \hi.ste.ˈri.a\ |
histeriaj \hi.ste.ˈri.aj\ |
Accusatif | histerian \hi.ste.ˈri.an\ |
histeriajn \hi.ste.ˈri.ajn\ |
voir le modèle |
histeria \hi.ste.ˈri.a\ mot-dérivé 1OA
Apparentés étymologiques
- histerio (mot-racine 1OA ) PIVE, RV : hystérie
- histeriulo d1OA PIVE : hystérique (subst.)
Prononciation
- \hi.ste.ˈri.a\ et non \hi.ˈste.rja\
Voir aussi
- histerio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- histeria sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- histeria sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "histeri-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.