heilig

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand heilag.

Adjectif

Nature Terme
Positif heilig
Comparatif heiliger
Superlatif am heiligsten
Déclinaisons

heilig \ˈhaɪ̯.lɪç\

  1. Saint, sacré

Néerlandais

Étymologie

Du vieux néerlandais hēlag, heilig.

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée heilig heiliger heiligst
Forme déclinée heilige heiligere heiligste  
Forme partitive heiligs heiligers

heilig \Prononciation ?\

  1. (Religion) Saint, sacré.
    • (Figuré) Vakantie is voor mij heilig.
      Les vacances, pour moi, c’est sacré.

Synonymes

Dérivés

  • goedheilig
  • Heilig Hart  Sacré Cœur »)
  • heiligavond
  • heiligbeen
  • heiligdom
  • heilige
  • heilige ark
  • Heilige Geest  Saint-Esprit »)
  • Heilige Graf  Saint Sépulcre »)
  • Heilige Land  Terre sainte »)
  • Heilige Maagd  Sainte Vierge »)
  • Heilige Schrift  Écriture sainte »)
  • Heilige Stoel  Saint-Siège »)
  • Heilige Vader  Saint-Père »)
  • heilige vuur  feu sacré »)
  • heilige week  semaine sainte »)
  • heiligen
  • heiligheid
  • heiliglijk
  • heiligmaker
  • heiligmaking
  • heiligman
  • heiligschenner
  • heiligschennis
  • heiligschrijver
  • heiligverklaring
  • onheilig
  • schijnheilig

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Nom commun

heilig \Prononciation ?\ masculin

Pluriel
heiligen
  1. Saint.

Dérivés

  • heiligen der laatste dagen (saints des derniers jours, mormons)

Synonymes

Voir aussi

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.