hajlo

Espéranto

Étymologie

De l’anglais hail (excl. : en).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hajlo
\ˈhaj.lo\
hajloj
\ˈhaj.loj\
Accusatif hajlon
\ˈhaj.lon\
hajlojn
\ˈhaj.lojn\
voir le modèle

hajlo \ˈhaj.lo\ mot-racine UV

  1. Grêle. (Pluie qui tombe sous forme de petit blocs de glace.)

Dérivés

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « hajlo »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hajlo »

Voir aussi

  • hajlo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

  • E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
  • hajlo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
  • hajlo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
  • Racine(s) ou affixe(s) "hajl-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
  • Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines germ] : grel/o \ˈɡɾe.lo\ - grel/i \ˈɡɾe.li\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.