greve

Voir aussi : Grève, grève, grevé

Ancien français

Étymologie

(Nom 1) Littré[1] le tire du portugais greba et, plus avant, de l’arabe mais le mot est attesté[2] dans les gloses de Rachi (XIe siècle) et un emprunt aussi ancien au portugais et à l’arabe est peu probable.
  1. Le TLFi[3] en fait le même mot que le suivant : « la crête antérieure du tibia, ayant pu être comparées à la raie qui sépare en deux la chevelure ».
  2. Le mot est peut-être gaulois → voir gar (« jambe, patte », « tige, hampe ») en breton.
  3. Ou encore apparenté à grau (« griffe, croc ») comme gravir avec une évolution sémantique de « ongle du pied » à « jambe » que l’on a, par exemple, dans le slavon нога (« jambe »).
(Nom 2) Dénominal de graver (« tirer un trait, se faire la raie »).

Nom commun 1

greve \Prononciation ?\ féminin

  1. Jambe, mollet, tibia.
    • Sa greve et sa cuisse blanche.
    • L'os de la greve ou tibia.  (Paré, XI, 23)
  2. Jambière, bottine, armure qui protège la jambe.
    • Bien, dit messire Raoul, je le veuil ; mais entendez à moi, car je suis trop durement navré ; et mes chausses et mes greves sont jà toutes emplies de sang.  (Froiss., II, III, 122)
  3. Soldat équipé de jambière.
  4. Instrument de torture, brodequin.

Variantes

  • grefve, gresve, grevre

Dérivés

  • grevete

Dérivés dans d’autres langues

Nom commun 2

greve \Prononciation ?\ féminin

  1. Raie qui sépare les cheveux.
    • de la greve dou chief jusques as talon.
  2. Sommet de la tête, du front.

Variantes

Dérivés

  • graviere, gravoiere, gravoire (peigne pour se faire la greve)

Nom commun 3

greve \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de grès.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 4

greve \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de grave (gravier, grève).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 5

greve \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de grieve.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

  1. « greve », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
  2. « grève », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  3. « greve », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté kreve
Adoucissante greve
Spirante cʼhreve

greve \ˈɡreːve\

  1. Forme mutée de kreve par adoucissement (k > g).

Moyen français

Étymologie

Voir l’ancien français greve  jambe »)

Nom commun

greve \Prononciation ?\

  1. Jambe.

Danois

Étymologie

Du moyen bas allemand → voir Graf en allemand.

Nom commun

greve neutre

  1. Comte.

Frison

Étymologie

Du moyen bas allemand → voir Graf en allemand.

Nom commun

greve

  1. Comte.

Portugais

Étymologie

Du français grève.

Nom commun

Singulier Pluriel
greve
\Prononciation ?\
greves
\Prononciation ?\

greve \Prononciation ?\ féminin

  1. Grève.
    • greve ilimitada.
      grève illimitée.
    • greve de zelo.
      grève du zèle.

Synonymes

Dérivés

  • grevista

Voir aussi

  • greve sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Suédois

Étymologie

Du moyen bas allemand → voir Graf en allemand.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier greve greven
Pluriel grevar grevarna

greve \Prononciation ?\ commun

  1. (Noblesse) Comte.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.