galero
Espéranto
Étymologie
- Du français galère (excl. : fr).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | galero \ɡa.ˈle.ɾo\ |
galeroj \ɡa.ˈle.ɾoj\ |
Accusatif | galeron \ɡa.ˈle.ɾon\ |
galerojn \ɡa.ˈle.ɾojn\ |
![](../I/m/Galley-knightshospitaller.jpg)
galero \ɡa.ˈle.ɾo\ mot-racine 1OA
Dérivés
Voir aussi
- galero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- galero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- galero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "galer-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- \ɡa.ˈlɛ.rɔ\
Italien
Étymologie
- Du latin galerus (« bonnet de poil »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
galero \ga.ˈlɛ.ro\ |
galeri \ga.ˈlɛ.ri\ |
![](../I/m/Galero_cardinalice.jpg)
Galero cardinalizio.
galero \ɡa.ˈlɛ.ro\ masculin
- Galero, chapeau cardinalice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.