frutex

Latin

Étymologie

Apparenté [1] au grec ancien βρύω, brýô  pousser → voir embryon »).
Selon Julius Pokorny [2], le verbe grec relève d'un autre radical, apparenté à veru, bruscum. Frutex est le dérivé d'un ancien participe *bhrūtós d'un verbe signifiant également « pousser » et qui donne le breton bronn (« sein »), l'anglais breast (« sein »), le slavon brъstъ, « bourgeon » → voir brst en slovène.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif frutex fruticēs
Vocatif frutex fruticēs
Accusatif fruticem fruticēs
Génitif fruticis fruticum
Datif fruticī fruticibus
Ablatif fruticĕ fruticibus

frutex \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Buisson, arbrisseau.
    • ex surculo vel arbor procedit, ut olea, vel frutex, ut palma campestris, Col.
      d'un rejeton provient ou un arbre, comme l'olivier, ou un arbrisseau, comme le palmier des champs.
    • his genus omne silvarum fruticumque viret, Virgile, G. 2, 21
  2. (Injurieux) Bûche → voir caudex et stipes.
    • nec veri simile loquere nec verum, frutex, Plaute. Mil. 1, 1, 13

Dérivés

  • fruticor ou frutico, pousser des rejetons
  • fruticosus, frutiqueux
  • fruticetum ou frutectum, taillis, fourré

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.