fris

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe frire
Indicatif Présent je fris
tu fris
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
fris

fris \fʁi\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de frire.
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de frire.
  3. Deuxième personne du singulier de l’impératif de frire.

Anagrammes

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

fris \Prononciation ?\

  1. Frais
    • Fris en elegant.
      Pimpant.
    • Fris en monter.
      Frais et dispos.
    • Een fris drankje.
      Une boisson fraîche, rafraîchissante.
    • (Substantivement) Een glaasje fris.
      Une boisson rafraîchissante.
    • Een frisse neus halen.
      Prendre l’air.
    • (Par plaisanterie) Met frisse moed en verse tegenzin.
      ± Avec une énergie nouvelle et un surcroît de répugnance.
    • (Figuré) Dat is geen fris zaakje.
      C’est pas très catholique, orthodoxe;

Synonymes

Dérivés

  • frisdrank
  • frisgroen
  • frisheid
  • frisling
  • postfris
  • tintelfris
  • verfrissen

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier fris frisen
Pluriel friser friserna

fris \Prononciation ?\ commun

  1. (Architecture) Frise.
  2. Frison.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.