fractura

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe fracturer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on fractura
Futur simple

fractura \fʁak.ty.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de fracturer.

Ancien occitan

Étymologie

Du latin fractura.

Nom commun

fractura féminin

  1. Fracture, brisure, cassure.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Du latin fractura.

Nom commun

Singulier Pluriel
fractura
[fɾəkˈtuɾə]
fractures
[fɾəkˈtuɾəs]

fractura féminin

  1. Fracture.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • catalan oriental : [fɾəkˈtuɾə]
  • catalan occidental : [fɾakˈtuɾa]
    • Lérida, Fraga : [fɾakˈtuɾɛ]

Espagnol

Étymologie

Du latin fractura.

Nom commun

Singulier Pluriel
fractura
[fɾakˈtuɾa]
fracturas
[fɾakˈtuɾas]

fractura [fɾakˈtuɾa] féminin

  1. Fracture.

Vocabulaire apparenté par le sens

Latin

Étymologie

Du radical de fractum, supin de frango (« briser ») avec le suffixe -ura.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fractură fracturae
Vocatif fractură fracturae
Accusatif fracturăm fracturās
Génitif fracturae fracturārŭm
Datif fracturae fracturīs
Ablatif fracturā fracturīs

fractura \Prononciation ?\ féminin

  1. Fragment, éclat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Médecine) Fracture d'un membre.

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Références

Occitan

Étymologie

Du latin fractura.

Nom commun

Singulier Pluriel
fractura
[fɾatˈtyɾo̞]
fracturas
[fɾatˈtyɾo̞s]

fractura [fɾatˈtyɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Fracture.

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.