feliĉa
Espéranto
Étymologie
- De l’italien felice (excl. : it).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | feliĉa \fe.'li.t͡ʃa\ |
feliĉaj \fe.'li.t͡ʃaj\ |
Accusatif | feliĉan \fe.'li.t͡ʃan\ |
feliĉajn \fe.'li.t͡ʃajn\ |
voir le modèle |
feliĉa \fe.ˈli.t͡ʃa\ mot-racine UV
Variantes orthographiques
- si pas de ĉ possible par le clavier : felicxa
Antonymes
Dérivés
Académiques:
- malfeliĉa ( composition de racines de l’ekzercaro §13-17-21-23-33) PIVE, RV : malheureux
- malfeliĉo (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE, RV : malheur
Autres:
- feliĉega dUV PIVE : très heureux, comblé
- feliĉe dUV PIVE : heureusement
- feliĉigi dUV PIVE, RV : rendre heureux
- feliĉo dUV PIVE, RV : bonheur
- feliĉulo dUV PIVE : homme heureux
- malfeliĉe dUV PIVE, RV : malheureusement
- malfeliĉego dUV PIVE : comble du malheur, désolation
- malfeliĉigi dUV PIVE : rendre malheureux
- malfeliĉulo dUV PIVE : malheureux (subst.)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « feliĉa »
- France (Toulouse) : écouter « feliĉa »
Voir aussi
- feliĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- feliĉa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- feliĉa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "feliĉ-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.