fastigium

Latin

Étymologie

Selon le Dictionnaire étymologique latin[1], il s’oppose à vestigium (« trace »), qui désigne la base ou les fondations : il est pour *fastus-stigium.
Julius Pokorny[2] le rapproche du gaulois *barros et du radical indo-européen commun *bhares- (« pointe, hauteur »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fastigium fastigia
Vocatif fastigium fastigia
Accusatif fastigium fastigia
Génitif fastigiī fastigiōrum
Datif fastigiō fastigiīs
Ablatif fastigiō fastigiīs

fastigium \Prononciation ?\ neutre

  1. Faîte, frontispice, pignon, fronton, comble, terrasse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Sommité, point culminant, pointe, tête, sommet, haut, crête.
    • fastigium montis, crête d'une montagne.
  3. Pente, inclinaison, profondeur, cavité.
    • capreoli molli fastigio,  (César)
      des traverses un peu en pente.
  4. Faîte, sommet, comble, le plus haut point, élévation, rang élevé, grandeur.
    • ad regium fastigium evehere aliquem, Val. : élever quelqu'un au rang royal.

Dérivés

  • fastigo ou fastigio, élever en pointe, rendre pointu - élever (en dignité) → voir fastigié.

Références

  1. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
  2. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.