evidon

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de préposition

… moi evidon
… toi evidout
… lui evitañ
… elle eviti
… nous evidomp
… vous evidocʼh
… eux evito
… soi evidor

evidon \eˈviːdɔ̃n\

  1. Première personne du singulier de la préposition evit.
    • — Gra un dra evidon c’hoazh, a-raok mont kuit.  (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 24)
      — Fais encore une chose pour moi, avant de partir.
  2. Bien que je/j' : evidon da.
    • — [...] ! Biskoazh n’am eus gwelet, evidon da vezañ kozh, ha da vezañ baleet kalz, nann, biskoazh n’am eus gwelet merc’hig ken fur ha ken koant ha c’hwi ; [...].  (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 209)
      — [...] ! Jamais je n’ai vu, bien que je sois vieux et que j’aie beaucoup voyagé, non, jamais je n’ai vu jeune fille aussi sage et aussi mignonne que vous ; [...].
  3. Comparatif de supériorité ; plus [...] que moi : adjectif+-oc'h evidon.
    • — [...]. Ha neuze en ur c’hoad all, pelloc’h, e kavfet un ermit all, a zo koshoc’h ha gouiziekoc’h evidon, [...].  (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, p. 175)
      — [...]. Et alors dans un autre bois, plus loin, vous trouverez un autre ermite qui est plus vieux et plus savant que moi, [...].
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.