entstehen

Allemand

Étymologie

Du moyen haut-allemand entstān  comprendre, remarquer »), du vieux haut allemand intstantan  comprendre ») (VIIIe siècle), sens actuel depuis le XIXe siècle. Synchroniquement dérivé de stehen avec le préfixe ent-.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich entstehe
2e du sing. du entstehst
3e du sing. er entsteht
Prétérit 1re du sing. ich entstand
Subjonctif II 1re du sing. ich entstände
entstünde
Impératif 2e du sing. entstehe
2e du plur. entsteht
Participe passé entstanden
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

entstehen \ɛntˈʃteː.ən\ (voir la conjugaison)

  1. Se constituer, naitre, surgir, se former.
    • Vor Millionen von Jahren entstand auf der Erde Leben.
      Il y a des millions d’années, la vie s’est formée sur Terre.
    • Das Haus ist in acht Monaten entstanden.
      La maison s’est construite en l’espace de huit mois.
  2. Se produire, surgir.
  3. (Chimie) Se former, se constituer.
  4. Occasionner.
    • Ihm entstehen durch den Unfall Kosten.
      L’accident lui a occasionné des frais.
  5. (Avec aus + datif) Résulter (de), provenir (de).


Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • \ɛntˈʃteː.ən\
  • Allemagne : écouter « entstehen [ɛntˈʃteː.ən] »

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
  • Duden : entstehen
  • Sabine Citron et Ulrike Seeberger, Le Robert & Collins pratique, 2002
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.