doordringen

Néerlandais

Étymologie

Composé de door et de dringen.

Verbe 1

Présent Prétérit
ik dring door drong door
jij dringt door
hij, zij, het dringt door
wij dringen door drongen door
jullie dringen door
zij dringen door
u dringt door drong door
Auxiliaire Participe présent Participe passé
zijn dringen doord doorgedrongen

dóórdringen (préfixe séparable) intransitif

  1. Entrer (dans), pénétrer (dans).
    • Hij drong dóór tot de kern van de zaak.
      il entrait dans le vif du sujet.

Synonymes

entrer dans

Verbe 2

Présent Prétérit
ik doordring doordrong
jij doordringt
hij, zij, het doordringt
wij doordringen doordrongen
jullie doordringen
zij doordringen
u doordringt doordrong
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben doordringend doordrongen

doordríngen (préfixe inséparable) transitif

  1. Persuader, convaincre.
    • Ik doordróng hen van de noodzaak ervan.
  2. Pénétrer, entrer dans.
    • de stank doordrong alles
      la puanteur pénétrait tout.

Synonymes

persuader, convaincre

Apparentés étymologiques

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Verbe 1)
    • \do̞rˈdrɪŋə(n)\
    • Pays-Bas  : écouter « doordringen [Prononciation ?] »
  • (Verbe 2)
    • \ˈdo̞rdrɪŋə(n)\
    • Pays-Bas  : écouter « doordringen [Prononciation ?] »
  • (Région à préciser) : écouter « doordringen [do̞rˈdrɪŋə(n)] »

Anagrammes

Références

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : doordringen.
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.