compositrice

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin compositrix.

Nom commun

SingulierPluriel
compositrice compositrices
\kɔ̃.po.zi.tʁis\

compositrice \kɔ̃.po.zi.tʁis\ féminin (pour un homme on dit : compositeur)

  1. Celle qui compose en musique.
    • Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions.  (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, p. 38)
    • Elle est donc non seulement une redoutable interprète mais également une compositrice de talent !  (Sabrina Requedaz, ‎Laurent Delucchi, Cap-Vert: Loin des yeux du Monde, 2017)
  2. (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.

Traductions

Prononciation

  • France (Paris) : écouter « compositrice [kɔ̃.po.zi.tʁis] »
  • France (Strasbourg) : écouter « compositrice [kɔ̃.po.zi.tʁis] »

Références

  • Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (compositrice)
  • Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (compositrice)
  • « compositrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

(Date à préciser) Du latin compositrix.

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin compositore
\kon.pɔ.ziˈtoː.re\
compositori
\kon.pɔ.ziˈtoː.ri\
Féminin compositrice
\kon.pɔ.ziˈtriː.t͡ʃe\
compositrici
\kon.pɔ.ziˈtriː.t͡ʃi\

compositrice \kon.pɔ.zi.ˈtri.tʃe\ féminin (pour un homme on dit : compositore)

  1. Compositrice.

Références

  • compositore sur Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication

Latin

Forme de nom commun

compositrice \Prononciation ?\

  1. Ablatif singulier de compositrix.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.