comfort

Français

Étymologie

(XIXe siècle) Emprunté à l’anglais comfort  bien-être physique, matériel »), lui-même dérivant de l’ancien français confort  secours, aide »).

Nom commun

SingulierPluriel
comfort comforts
\kɔ̃.fɔʁ\

comfort \kɔ̃.fɔʁ\ masculin

  1. (Désuet) Variante de confort.
    • Si vous voulez bien me suivre, messieurs, je vais vous conduire dans vos cabines, qui ne manquent pas de comfort.  (Adolphe Belot, Une maison centrale de femmes [dernier tome de la série Les mystères mondains], chapitre XVI ; E. Dentu éditeur, Paris, 1875, p. 141)

Voir aussi

  • Comfort sur l’encyclopédie Wikipédia

Ancien français

Nom commun

comfort \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de confort.

Anglais

Étymologie

(Nom) De l’ancien français confort  secours, aide »).
(Verbe) De l’ancien français conforter.

Nom commun

SingulierPluriel
comfort
\ˈkʌm.fɚt\
ou \ˈkʌm.fət\
comforts
\ˈkʌm.fɚts\
ou \ˈkʌm.fəts\

comfort \ˈkʌm.fɚt\ (États-Unis), \ˈkʌm.fət\ (Royaume-Uni)

  1. Réconfort.
  2. Confort.
    • The greatest measure of a man is not the way he handles times of comfort but in the way he rises through controversy and challenges.  (Martin Luther King Jr.)
  3. Consolation.

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to comfort
\ˈkʌm.fɚt\ ou \ˈkʌm.fət\
Présent simple,
3e pers. sing.
comforts
\ˈkʌm.fɚts\ ou \ˈkʌm.fəts\
Prétérit comforted
\ˈkʌm.fɚ.tɪd\ ou \ˈkʌm.fə.tɪd\
Participe passé comforted
\ˈkʌm.fɚ.tɪd\ ou \ˈkʌm.fə.tɪd\
Participe présent comforting
\ˈkʌm.fɚ.tɪŋ\ ou \ˈkʌm.fə.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

comfort \ˈkʌm.fɚt\ (États-Unis), \ˈkʌm.fət\ (Royaume-Uni) transitif

  1. Consoler, conforter (Vieilli).
    • to comfort the sick and the afflicted
  2. Réconforter.

Prononciation

  • États-Unis : écouter « comfort [ˈkʌm.fɚt] »

Néerlandais

Étymologie

De l'anglais comfort.

Nom commun

comfort

  1. Confort.

Variantes

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,4 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.


Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.