cera

Voir aussi : Cera, ceră

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin cera.

Nom commun

cera féminin

  1. Cire.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Du latin cera.

Nom commun

cera féminin

  1. Cire.

Anagrammes

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin cera.

Nom commun

Singulier Pluriel
cera
\ˈθeɾa\
ceras
\ˈθeɾas\

cera \ˈθeɾa\ féminin

  1. Cire.

Italien

Étymologie

Du latin cera.

Nom commun

SingulierPluriel
cera
\Prononciation ?\
cere
\Prononciation ?\

cera \Prononciation ?\ féminin

  1. Cire.

Dérivés

Anagrammes

Voir aussi

  • cera sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • cera dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *ka:r[1] (« cire ») qui donne le grec ancien κηρός, kêrós  cire »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ceră cerae
Vocatif ceră cerae
Accusatif cerăm cerās
Génitif cerae cerārŭm
Datif cerae cerīs
Ablatif cerā cerīs

cera \Prononciation ?\ féminin

  1. Cire.
  2. (Par métonymie) Divers objets en cire dont :
    1. Portrait, statue, image.
    2. Tablette recouverte de cire utilisée pour écrire et que l’on refondait après usage.
    3. Cachet, cire à cacheter.
    4. Cellule d’abeille.
    5. Encaustique.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Anagrammes

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

1 : Du latin cera.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
cera
[ˈseɾo̞]
ceras
[ˈseɾo̞s]

cera [ˈseɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Cire.

Variantes

Nom commun 2

Singulier Pluriel
cera
[ˈseɾo̞]
ceras
[ˈseɾo̞s]

cera [ˈseɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Ornithologie) Draine.
    • cera-gavòta, cera montanhiera, cera de montanha
      litorne
  2. (Ichtyologie) Labre, genre de poissons de mer.
  3. Souffre-douleurs, bouc émissaire.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « cera »

Références

Portugais

Étymologie

Du latin cera.

Nom commun

cera féminin

  1. Cire.

Synonymes

Anagrammes

Slovène

Forme de nom commun

cera \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Génitif singulier de cer.
  2. Nominatif duel de cer.
  3. Accusatif duel de cer.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.