cara

Voir aussi : Cara, căra, čara, čára, cara-

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe carer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on cara
Futur simple

cara \ka.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de carer.

Anagrammes

Voir aussi

  • cara sur Wikipédia
  • cara sur Wikisource

Ancien occitan

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun

cara féminin

  1. Figure, visage, face.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Asturien

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun

Singulier Pluriel
cara
\ˈka.ɾa\
cares
\ˈka.ɾes\

cara \ˈka.ɾa\ féminin

  1. (Anatomie) Visage.

Synonymes

Catalan

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun

Singulier Pluriel
cara
[Prononciation ?]
cares
[Prononciation ?]

cara féminin

  1. Face, figure, visage.
  2. Air, mine.
  3. Pan.

Synonymes

Anagrammes

Espagnol

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun

cara \ˈka.ɾa\ féminin

  1. Visage.

Prononciation

Anagrammes

Espéranto

Étymologie

Mot dérivé de caro  tsar ») avec le suffixe -a.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cara
\ˈt͡sa.ra\
caraj
\ˈt͡sa.raj\
Accusatif caran
\ˈt͡sa.ran\
carajn
\ˈt͡sa.rajn\

cara \ˈt͡sa.ra\

  1. Tsarien, de tsar.

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « cara »

Gaélique irlandais

Étymologie

Du celte *karant-, apparenté au latin carus.

Nom commun

cara \Prononciation ?\

  1. Ami.

Gaulois

Étymologie

Mot présent sur une inscription de fuseau et dans certains noms propres dont Caramanti[1][2].
Le mot proviendrait du verbe *car-, provenant d’une racine *ka- (aimer)[1][2].
Il est à rapprocher du vieil irlandais caraim (j’aime), du gallois caraf (aimer), de breton karet (aimer)[1][2].

Nom commun

cara

  1. Amie.

Adjectif

cara

  1. Aimable.
    geneta uis cara
    fille aimable, veux-tu ?
  2. Chère.

Synonymes

Dérivés

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 106
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 43 et 46

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cara

  1. Manière, façon.
  2. Style, mode, tradition.
  3. Méthode.

Synonymes

manière, style

Dérivés

Anagrammes

Italien

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin caro
\ˈka.ro\
cari
\ˈka.ri\
Féminin cara
\ˈka.ra\
care
\ˈka.re\

cara \ˈka.ra\

  1. Féminin singulier de caro.

Latin

Étymologie

Du grec ancien κάρα, kára  tête »), voir cere-brum (« tête, cervelle ») en latin.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cară carae
Vocatif cară carae
Accusatif carăm carās
Génitif carae carārŭm
Datif carae carīs
Ablatif carā carīs

cara \Prononciation ?\ féminin

  1. Face, visage.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés dans d’autres langues

Forme d’adjectif

cara \Prononciation ?\

  1. Nominatif féminin singulier et neutre pluriel de cārus.
  2. Vocatif féminin singulier et neutre pluriel de cārus.
  3. Accusatif neutre pluriel de cārus.
  4. Ablatif féminin singulier de cārus.

Anagrammes

Références

Malais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cara

  1. Manière.

Anagrammes

Néerlandais

Étymologie

Acronyme de chronische aspecifieke respiratoire aandoeningen.

Nom commun

cara \Prononciation ?\ pluriel

  1. (Médecine) BPCO, broncho-pneumathie chronique obstructive

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun

Singulier Pluriel
cara
[ˈkaɾo̞]
caras
[ˈkaɾo̞s]

cara [ˈkaɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Mine, figure, visage, physionomie.
    • cara masculine
      figure masculine
    • cara d’aur
      terme de caresse, beauté sans pareille
  2. Faux-visage, masque.
  3. Incision par laquelle on fait couler la résine d’un pin.

Variantes dialectales

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • languedocien : [ˈkaɾo̞]
  • niçois : [ˈkaʁa]
  • France (Béarn) : écouter « cara »

Anagrammes

Références

Portugais

Étymologie

Du latin cara.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
cara
\Prononciation ?\
caras
\Prononciation ?\

cara \Prononciation ?\ féminin

  1. Face, figure, visage.
  2. Air, mine.
  3. Le côté face d’une pièce de monnaie.

Synonymes

Nom commun 2

Singulier Pluriel
cara
\Prononciation ?\
caras
\Prononciation ?\

cara \Prononciation ?\ masculin

  1. (Familier) Mec.
    O cara ’tava tanto bêbedo que nem sequer podia andar sózinho.

Synonymes

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin caro
\Prononciation ?\
caros
\Prononciation ?\
Féminin cara
\Prononciation ?\
caras
\Prononciation ?\

cara \Prononciation ?\

  1. Féminin singulier de caro.

Anagrammes

Voir aussi

  • cara sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Songhaï koyraboro senni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cara

  1. Ami.

Variantes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.