capelier

Voir aussi : capelièr

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

capelier masculin

  1. Chapelier.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

De capèl avec le suffixe -ier.

Nom commun

SingulierPluriel
capelier capeliers
[kapeˈlje]

capelier [kapeˈlje] (graphie normalisée) masculin (pour une femme on dit : capeliera)

  1. (provençal) Chapelier.
    • A Camps, i aviá una fes un mèstre capelier.  (Armana Prouvençau)

Variantes dialectales

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.