bugia

Voir aussi : Bugia, bugìa

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Bugia.

bugia \Prononciation ?\ féminin

  1. Bougie.
  2. (Technologie) Bougie d’allumage.

Synonymes

  • espelma

Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) 

Italien

Étymologie

(Nom commun 1) Du français bougie [1].
(Nom commun 2) Du bas latin *bauscia ou *baucia de l’ancien haut-allemand *bôsôn [1] (« tromper »). Voir les dérivés en ancien occitan bauzia, en ancien français boisier

Nom commun 1

SingulierPluriel
bugia
\bu.ˈdʒi.a\
bugie
\bu.ˈdʒi.e\

bugia \bu.ˈdʒi.a\ féminin

  1. Bougeoir.
    • bugia in ceramica.
      bougeoir en céramique.

Synonymes

  • portacandele

Nom commun 2

SingulierPluriel
bugia
\bu.ˈdʒi.a\
bugie
\bu.ˈdʒi.e\

bugia \bu.ˈdʒi.a\ féminin

  1. Mensonge.
    • bugia patologica.
      mensonge pathologique.
    • una bugia di troppo.
      un mensonge de trop.

Dérivés


Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  • [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.