bucca

Anglo-saxon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bucca

  1. Bouc.

Corse

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bucca \ˈbuk.ka\ féminin

  1. Bouche.

Synonymes

Prononciation

  • \ˈbuk.ka\

Latin

Étymologie

Extension du radical indo-européen commun *bu [1] (« gonfler ») qui donne bufo (« crapaud [animal qui enfle ses bajoues] »), le grec ancien βύω, buô (« bourrer, remplir ») qui n’existe en latin que sous forme composée : imbuo. Le sens exact est imprécis, entre les joues gonflées d'air ou de nourriture et la bouche, les lèvres en avant, qui souffle l'air ou (→ voir basium) un baiser.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif buccă buccae
Vocatif buccă buccae
Accusatif buccăm buccās
Génitif buccae buccārŭm
Datif buccae buccīs
Ablatif buccā buccīs

bucca féminin

  1. Joue.
    • buccas inflare.
      gonfler les joues.
  2. Bouche, bouchée.
    • buccā foculum excitat.
      le feu est animé par [l'air soufflé de] la bouche.

Synonymes

Dérivés

  • buccea, bouchée
  • buccella, petite bouchée, petit pain
  • buccellatum, biscuit de soldat, pain de munition
  • bucco, bavard
  • buccula, petite bouche, petite joue - bosse du bouclier - mentonnière
  • bucculārĭus, celui qui fabrique des mentonnières
  • buccŭlentus, joufflu

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.