boodschap

Néerlandais

Étymologie

De bode (messager) avec le suffixe schap.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom boodschap boodschappen
Diminutif boodschapje boodschapjes

boodschap \bo:d.sχap\ féminin

  1. Message.
    • daar heb ik geen boodschap aan
      cela ne me regarde pas, je n’en ai que faire, (Vulgaire) je n’en ai rien à foutre
    • oppassen is de boodschap
      il s’agit de faire bien attention, il s’agit d’ouvrir l’œil (et le bon)
  2. Course, commission.
    • zij houdt ervan boodschappen doen
      elle aime faire les commissions
    • boodschappen gaan doen
      aller aux courses, aux commissions
    • (Domestiques) te veel afrekenen voor het boodschappen doen
      faire danser l’anse du panier

Expressions

  • een grote boodschap doen (faire la grosse commission)
  • een kleine boodschap doen (faire la petite commission)

Prononciation

  • \bo:d.sχap\
  • Pays-Bas : écouter « boodschap [boːd.sχap] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.