bennigañ

Breton

Étymologie

Bennigañ (biniguaff, déb. XVIe), bennigiñ (béniguein, 1732), bennigo (bennigo, 1992)[1], v., bénir, est un emprunt au latin populaire *bendicere issu du latin classique benedicere avec assimilation du -d-. Celle-ci ne s’est pas faite en gallois qui conserve le groupe -nd- dans bendigo.

Verbe

Mutation Infinitif
Non muté bennigañ
Adoucissante vennigañ
Spirante inchangé
Durcissante pennigañ

bennigañ \bɛˈniːɡã\ transitif direct (conjugaison), base verbale bennig-

  1. (Religion) Bénir.

Variantes

  • binnigal = binnigañ = binnigiñ = binnizien

Antonymes

Dérivés

  • bennigadenn

Références

  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 101b.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.