bastir

Français

Verbe

bastir \bɑ.tiʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Variante de bâtir, former le chapeau avec des capades.
    • On a essayé depuis bien longtemps de bastir le corps des chapeaux en feutre en projetant les poils, la laine ou autres matières semblables, au moyen d'une brosse ou d'un cylindre cueilleur ou ramasseur sur une forme percée de trous.  (W.E. Newton, « Machine et appareil pour le bastissage des chapeaux de feutre. » in Le Technologiste, 1852)

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « bastir »

Références

Ancien français

Étymologie

Du vieux-francique *bastian[1] (« tramer, tisser »). Le sens de « bâtir, fortifier » est à rapprocher de baaste, baate (« tour de guet »).
Moins vraisemblablement de bast ou baston[2].

Verbe

bastir \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tramer.
    • Vers cels qui ceste m'ont bastie. [m'ont mis cette mauvaise affaire]  (Roncevaux, XIIe s.)
    • E cil qui mortalment le soleient haïr,
      Envers le rei Henri medler e mal tenir,
      E ki furent à sa mort purchacier e bastir.
       (Thomas le martyr, 159, XIIe s.)
    • De traïson bastir n'ert [n'était] la vieille lente.  (Berte, XCVI, XIIIe s.)
    • Et puis basti un tel plait dont Lombart se repentirent à la fin.  (H. DE VALENC., XV, XIIIe s.)
    • Ha, quens de Boulongne, quens de Boulongne, quelle avés bastie la traïson entre vous et frere Garin ?  (Chronique de Rains, 145, XIIIe s.)
  2. Coudre.
    • Mal faire et boine fin atendre
      Me sanle bastirs sans reprendre
      Cousture qui ne puet tenir.
       (Vers de la mort, éd. C. A. Windahl, 25, 11, XIIIe s.)
  3. Bâtir, construire, fortifier.
    • E dist à ceaus [ceux] qui bastissoient maisons.  (Machab. I, 3, XIIe s.)
    • Bastir une ville, c'est la fortifier de tours et bastilles.
  4. Composer, arranger, édifier.
    • Moult m'avés or grant los basti, Quant de tel chose vous vantés.  (Roman de la Rose, 8530, XIIIe s.)
    • Et avoit le roi d'Angleterre basti son siege [de Vannes] par telle maniere que les François ne pouvoient venir à lui par nul avantage.  (Froissart, I, I, 211, XVe s.)
    • Et n'y ait si sot ne si lourd, Si nyaiz, ne si mal basty, Pour faire du gros, du demy lourd, Qui n'use des droitz du jourd'huy.  (Coquill., Droits nouveaux XVe s.)

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (batir)
  1. « bâtir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  2. Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage

Moyen français

Étymologie

Voir l’ancien français bastir.

Verbe

bastir \Prononciation ?\

  1. Bâtir.
    • Bastir une ville, c’est la fortifier de tours et bastilles.
    • Corps mal basty.
  2. Faire.
    • Pigmalion ayant basti une statue de femme de beauté singuliere.  (Michel de Montaigne, II, 92)

Références

Ancien occitan

Étymologie

(XIe siècle) Du bas vieux-francique *bastian.

Verbe

bastir

  1. Bâtir, former, créer, établir, composer.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

(XIVe siècle) De l’ancien occitan bastir.

Verbe

bastir

  1. Bâtir.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Espagnol

Étymologie

(Siècle à préciser) De l’ancien occitan bastir.

Verbe

bastir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Fournir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Désuet) Préparer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Bâtir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Références

Occitan

Étymologie

De l’ancien occitan bastir.

Verbe

bastir \basˈti\ (graphie normalisée)

  1. Bâtir.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « bastir »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.