angulo

Voir aussi : ángulo, ângulo

Espéranto

Étymologie

Du latin angulus.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif angulo
\an.ˈɡu.lo\
anguloj
\an.ˈɡu.loj\
Accusatif angulon
\an.ˈɡu.lon\
angulojn
\an.ˈɡu.lojn\

angulo \an.ˈɡu.lo\ mot-racine UV

  1. Coin.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « angulo [an.ˈɡu.lo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « angulo »
  • France (Toulouse) : écouter « angulo »

Voir aussi

  • angulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

  • E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
  • angulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
  • angulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
  • Racine(s) ou affixe(s) "angul-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
  • Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines idem] : angul/o \an.ˈɡu.lo \ - angul/i \an.ˈɡu.li\

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

angulo \an.ˈɡu.lɔ\

  1. Angle.
  2. Coin.

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

angulo \ˈan.ɡu.lo\

  1. Angle.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.