ambactos

Gaulois

Étymologie

Dérivé de actos avec le préfixe amb- : « celui qui tourne autour »[1] ; → voir anculus pour l'équivalent en latin.
Le préfixe amb-/ambi- signifie « alentour » et « -actos » est un participe issu de la racine *ag- (mener)[1][2].
Continuer par le vieux français ambas et abais (serviteur), le français ambassade (passé par l'italien ambaciata, l'occitan ambaissada, etc.)[2].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ambactos
*ambacti
Vocatif *ambacte *ambacti (incertain)
Accusatif *ambacton *ambactus
Génitif *ambacti *ambacton
Datif *ambactui (ancien)
*ambactu (tardif)
*ambactobo
Sociatif
Instrumental
*ambactu *ambactus
Locatif (incertain) *ambacte
Référence

ambactos

  1. Domestique, serviteur.
  2. Envoyé.

Synonymes

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 40-41
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 308
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.