amasiĝi

Voir aussi : amasigi

Espéranto

Étymologie

Verbe composé de la racine amaso (« foule, tas »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») .

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif amasiĝisamasiĝasamasiĝos
Participe actif amasiĝinta(j,n) amasiĝanta(j,n) amasiĝonta(j,n)
Adverbe amasiĝinte amasiĝante amasiĝonte
Mode Conditionnel Subj. / Impératif Infinitif
Présent amasiĝusamasiĝu amasiĝi
voir le modèle “eo-conj-intrans”

amasiĝi \a.ma.ˈsi.d͡ʒi\ intransitif    mot-dérivé UV

  1. S’amasser, s’entasser, se réunir, se regrouper.

Variantes orthographiques

  • si pas de ĝ possible par le clavier : amasigxi

Vocabulaire apparenté par le sens

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • forme proposée = amas/iska \ a\ : le radical serait resté identique mais -iĝ- deviendrait -isk- et -a deviendrait terminaison de l’infinitif et les terminaisons des formes verbales changeraient également.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.