alguazil

Français

Étymologie

De l’espagnol alguacil lui-même issu de l’arabe الوزير, al wazir  vizir »).

Nom commun

SingulierPluriel
alguazil alguazils
\al.ɡwa.zil\

alguazil \al.ɡwa.zil\ masculin

  1. (Vieilli) Agent de police qui remplissait à la fois les fonctions d’huissier, de sergent de ville et de gendarme, en Espagne.
    • Si ce ne sont, répondit un muletier, des alguazils du village de Cienfugos en tournée, ce sont des voleurs qu’aura envoyés à la découverte l’infernal Gil Pueblo, leur capitaine.  (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Comme toujours en pareille circonstance, le juez de letras – juge criminel flanqué d’une nuée d’alguazils déguenillés – arriva sur le lieu du meurtre lorsqu’il était trop tard.  (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Les autorités douanières de Panama me traitèrent avec la plus grande courtoisie et me firent escorter d’un alguazil pour constater que ma grand'voile embarquait bien à bord du Firecrest.  (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  2. Officier de corrida.
  3. (Par extension) (Ironique) Toutes sortes d’agents de police.
    • La police a mis tous ses alguazils à ses trousses.
    • Comment, disaient-ils, / Avec nos nacelles / Fuir les alguazils?  (Victor Hugo, Guitare)

Traductions

Prononciation

  • Prononciation indiquée par É. Littré : « (al-goua-zil) » [Él], à lire \al.ɡwa.zil\.
  • EN 1890, M.-A. Lesaint et Chr. Vogel ont noté la prononciation sous la forme « (al-gou-a-zil) » [MAL].

Voir aussi

Références

Portugais

Étymologie

De l’arabe الوزير, al wazir  le vizir »).

Nom commun

alguazil \Prononciation ?\ masculin

  1. Alguazil.

Variantes

  • aguazil
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.