aboleo

Latin

Étymologie

(Verbe 1) D’un verbe *oleo [1] (« grandir ») qui ne s’est pas maintenu en latin mais que l’on retrouve composé dans adoleo (« grandir », « monter », ne se dit que de la fumée qui monte), l’inchoatif adolesco dont dérive adulescens (« adolescent »), exŏlĕo, exŏlesco (« cesser de grandir, vieillir »), sŏbŏlesco (« naître à la suite, former une génération nouvelle, former une lignée »), d’où suboles, soboles (« rejeton »), proles (« descendance, lignée »), prōlētārĭus (« celui qui ne compte que pour sa descendance »). Il est apparenté à alo (« nourrir, élever, faire croitre »).
(Verbe 2) De oleo (« sentir ») avec le préfixe ab-.

Verbe 1

ăbŏlĕo, infinitif : ăbŏlēre, parfait : ăbŏlēvi, supin : ăbŏlĭtum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Anéantir, détruire.
    • abolere statuas, Tacite.
      briser des statues.
  2. Effacer, supprimer.
    • abolere dedecus, Virgile.
      effacer une honte.
  3. (Au passif) Mourir, être anéanti.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • ăbŏlesco, se détruire, périr insensiblement, dépérir, se perdre, s’effacer.
  • ăbŏlĭtĭo, destruction, abolition, suppression, anéantissement.
  • ăbŏlĭtŏr, destructeur.
  • ăbŏlĭtus, aboli.

Dérivés dans d’autres langues

Verbe 2

ăbŏlĕo, infinitif : ăbŏlēre \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Sentir, renvoyer une odeur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.