abisma

Espéranto

Étymologie

Adjectif composé de la racine abismo (« abîme ») et de la terminaison -a (« adjectif ») .

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif abisma
\a.ˈbis.ma\
abismaj
\a.ˈbis.maj\
Accusatif abisman
\a.ˈbis.man\
abismajn
\a.ˈbis.majn\
voir le modèle

abisma \a.ˈbis.ma\

  1. Abyssal.
    • Sed ilia diverĝo iĝis abisma pro tio ke, laŭ Kartezio, Dio kreis la Homon per la kuniĝo de du portempe asociitaj malsamaj substancoj, t.e. materia pereonta korpo, lokita en la spaco, ni nun dirus spaco-tempo, kaj animo, sola, nedividebla, nemateria kaj senmorta.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « abisma »

Portugais

Forme de verbe

abisma \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abismar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de abismar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.