Zwilling

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Zwilling die Zwillinge
Accusatif den Zwilling die Zwillinge
Génitif des Zwillings der Zwillinge
Datif dem Zwilling den Zwillingen

Zwilling \ˈʦvɪ.lɪŋ\ masculin

  1. Jumeau, jumelle.
    • Sie gebar Zwillinge.
      Elle a donné naissance à des jumeaux.
    • Zwei Zwillingsbrüder. - Das ist seine Zwillingsschwester. - Ein Zwillingspaar: Ein Zwillingsbruder mit seiner Zwillingsschwester.
      Deux frères jumeaux. - C’est sa sœur jumelle. - Un couple de jumeaux: Un frère jumeau et sa sœur jumelle.
    • Die beiden gut aussehenden Damen waren einander so ähnlich, dass es sich nur um eineiige Zwillinge handeln konnte. Später informierte mich die eine von ihnen, dass sie Trillinge waren. Die dritte Dame war abwesend.
      Ces deux belles dames se ressemblaient tellement qu'il ne pouvait s'agir que de vraies jumelles. Plus tard, l’une d’elles m’a informé qu’elles étaient des triplées. La troisième dame était absente.
    • Die siamesischen Zwillinge waren seitlich am Rücken zusammengewachsen. Nach der Geburt konnte man sie trennen.
      Les frères siamois étaient soudés par le côté du dos. Après la naissance, on a pu les séparer.
  2. (Astrologie) Gémeaux.
    • die Zwillinge : Les Gémeaux.
  3. Fusil à deux canons.
  4. (Minéralogie) Macle.

Dérivés

  • eineiige Zwillinge (vrais jumeaux)
  • siamesische Zwillinge (jumeaux siamois)
  • Zwillingsbruder (frère jumeau)
  • Zwillingsflinte (fusil à deux canons)
  • Zwillingspaar (couple de jumeaux)
  • Zwillingsschwester (sœur jumelle)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.