Angelegenheit

Allemand

Étymologie

Via son participe angelegen, dérivé de anliegen avec le suffixe -heit.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Angelegenheit
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t\
die Angelegenheiten
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯tən\
Accusatif die Angelegenheit
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t\
die Angelegenheiten
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯tən\
Génitif der Angelegenheit
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t\
der Angelegenheiten
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯tən\
Datif der Angelegenheit
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t\
den Angelegenheiten
\anɡəˌleːɡn̩haɪ̯tən\

Angelegenheit \anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t\ féminin

  1. Affaire, question, sujet.
    • Ich kann Ihnen in der Angelegenheit leider keine Auskunft erteilen.
      Je ne peux vous donner aucune information à ce sujet.

Prononciation

  • Allemagne : écouter « Angelegenheit [anɡəˌleːɡn̩haɪ̯t] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.