ᆫ다

Korean

Alternative forms

Etymology

From (-n-, present tense) + (da).

Pronunciation

  • IPA(key)[nda̠]
  • Phonetic Hangul[]
Revised Romanization? nda
Revised Romanization (translit.)? nda
McCune–Reischauer? nda
Yale Romanization? nta

Suffix

—ᆫ다 (-nda)

  1. A present tense plain style declarative suffix.
    영화 간다.
    Yeonghwareul boreo ganda.
    I go to watch a movie.
    그는 "안다. 그래서?"라며 짜증 목소리되받다.
    Geuneun Anda. Geuraeseo?ramyeo jjajeung seokkin moksoriro doebadatda.
    "I know. So?", he retorted, with an irritated voice.
  2. A plain style monologic interrogative suffix; usually used with interrogative words.
    어쩐다...?
    I doneul eojjeonda...?
    What should I do with this money...?

Usage notes

The suffix ᆫ다 (nda) is directly attached to the stem of a verb ending in a vowel or with the consonant (l), which is dropped, e.g.

가— (ga-, “to go”)아빠일하 간다. (Appaga ilhareo ganda., “Dad goes to work.”)
갈— (gal-, “to replace”)아빠형광등간다. (Appaga hyeonggwangdeung-eul ganda., “Dad changes the fluorescent lamp.”)

If the stem ends in a consonant other than (l), 는다 (neunda) is used instead. This is directly attached to the stem, as well.

E.g. 잡— (jap-, “to catch”)포수는다. (Posuga gong-eul jamneunda., “The catcher catches the ball.”)

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.