なんか

Japanese

Particle

なんか (rōmaji nanka)

  1. 何か: (adverbial particle, dismissive, derogatory) emphasizes disgust, contempt, or otherwise negative feelings of the speaker: whatever
  2. 何か: This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    なんか (へん) (かん)する
    Nanka hen na kanji ga suru.
    (please add an English translation of this example)

Usage notes

  • なんか (nanka) is usually followed by a verb which conveys some kind of undervalue, lacking, or dislike, often in the negative.
  • なんか (nanka) can immediately follow i-adjectives, using the adjective's ku form if followed by the negative, or if the adjective is followed by no. Na-adjectives require the copula da or no before nanka.
  • It can follow
    • nouns:
      • 助言 (じょげん)なんか ()らない。
        Jogen nanka iranai.
        I don't need any of your (damn) advice.
    • verbs:
      •  (およ)なんかできない。
        Oyogu nanka dekinai.
        I can't swim.
    • adjectives:
      •  (おお)きくなんかないけど、きれいだ。
        Ōkiku nanka nai kedo, kirei da.
        It's not big [or anything], but it's clean.

Synonyms

Noun

なんか (rōmaji nanka)

  1. 軟化: softening, mollification
  2. 南下: going south

Verb

なんかする (suru conjugation, rōmaji nanka suru)

  1. 軟化: to soften, to weaken
  2. 南下: to go south
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.