عم

See also: غم

Arabic

Etymology 1

From ما + عن.

Particle

عَمَّ (ʿamma)

  1. from what?
  2. about what?
    • 609–632 CE, Qur'an, 78:1:
      عَمَّ يَتَسَآءَلُونَQurʾān, 78:1
      ʿamma yatasaʾāʾalūna
      About what are they asking one another?

Etymology 2

Verb

عَمَّ (ʿamma) I, non-past يَعُمُّ‎ (yaʿummu)

  1. to be or become general
  2. to spread, to prevail
Conjugation

Verb

عَمَّ (ʿamma) I, non-past يَعُمُّ‎ (yaʿummu)

  1. to comprise, to include, to encompass, to pervade
  2. to extend, to stretch, to be diffused, to be prevailing
Conjugation

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕamm/

Noun

عَمّ (ʿamm) m (plural أَعْمام (ʾaʿmām) or عُمُوم (ʿumūm), feminine عَمَّة (ʿamma))

  1. paternal uncle (brother of one's father)
  2. (informal) term of address to an older person
Declension

Etymology 3

Verb

عَمِّ (ʿammi) (form II)

  1. second-person masculine singular active imperative of عَمَّى (ʿammā)

Egyptian Arabic

Noun

عم (3amm) m , pl أعمام ('a3maam)

  1. paternal uncle (brother of one's father)
  2. (informal) Term of address to an older person

North Levantine Arabic

Particle

عم (ʿam)

  1. Used with a following imperfect verb to mark the present progressive tense.
    شو عم تعمل هونيك؟ — عم بشرب أهوة
    Šū ʿam taʿmel hōnīk? — ʿAm bišrab ʾahwe.
    What are you doing there? — I’m having coffee.

Usage notes

  • As in the example above, the verb is indicative when the prefix b- is followed by vowel, but subjunctive (without b-) when the prefix would be followed by a consonant.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.