جبت

See also: جثث, حبت, حبب, and ح ب ب

Arabic

FWOTD – 31 March 2018

Etymology 1

According to Wahib Atallah (1970), this is the Hijazi pronunciation of قِبْط‏ (qibṭ, Egyptians), in reference to the association between Egyptians and magic or trickery, compare the usage of Latin Ægyptiacī and English gypsy, therefore he opts for the meaning “sorcery”.

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒibt/

Noun

جِبْت (jibt) m

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    • 609–632 CE, Qur'an, 4:51:
      أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًۭا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ يُؤْمِنُونَ بِٱلْجِبْتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هَٰٓؤُلَآءِ أَهْدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ سَبِيلًا
      Have you not seen those who were given a portion of the Scripture who believe in the magic/falsities and the juggernauts and say about the disbelievers “These are better guided than the believers as for the way”?
    1. sorcery, magic
    2. sorcerer
    3. priest
    4. falsity, superstition
    5. idol, juggernaut
Declension

References

Etymology 2

Verb

جُبْتُ (jubtu) (form I)

  1. first-person singular past active of جَابَ (jāba)

Verb

جِبْتُ (jibtu) (form I)

  1. first-person singular past passive of جَابَ (jāba)

Verb

جُبْتَ (jubta) (form I)

  1. second-person masculine singular past active of جَابَ (jāba)

Verb

جِبْتَ (jibta) (form I)

  1. second-person masculine singular past passive of جَابَ (jāba)

Verb

جُبْتِ (jubti) (form I)

  1. second-person feminine singular past active of جَابَ (jāba)

Verb

جِبْتِ (jibti) (form I)

  1. second-person feminine singular past passive of جَابَ (jāba)

Etymology 3

Verb

جَبَّتْ (jabbat) (form I)

  1. third-person feminine singular past active of جَبَّ (jabba)

Verb

جُبَّتْ (jubbat) (form I)

  1. third-person feminine singular past passive of جَبَّ (jabba)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.