بصر

See also: تصر and تضر

Arabic

Etymology

From the root ب ص ر (b-ṣ-r).

Verb

بَصُرَ (baṣura) I, non-past يَبْصُرُ‎ (yabṣuru)

  1. to see

Conjugation

Verb

بَصِرَ (baṣira) I, non-past يَبْصَرُ‎ (yabṣaru)

  1. to see

Conjugation

Verb

بَصَّرَ (baṣṣara) II, non-past يُبَصِّرُ‎ (yubaṣṣiru)

  1. (ditransitive) to make (someone) see

Conjugation

Noun

بَصَر (baṣar) m (plural أَبْصَار (ʾabṣār))

  1. verbal noun of بَصِرَ (baṣira) (form I)
  2. vision, sight, gaze
    • 609–632 CE, Qur'an, 33:10:
      إِذْ جَاؤُوكُمْ مِنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ وَإِذْ زَاغَتْ الأَبْصَارُ وَبَلَغَتْ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللّٰهِ الظُّنُونَا
      ʾiḏ jāʾūkum min fawqikum wamin ʾasfala minkum waʾiḏ zāḡat al-ʾabṣāru wabalaḡat al-qulūbu l-ḥanājira wataẓunnūna bi-l-lāhi ẓ-ẓunūnā
      [Remember] when they came at you from above you and from below you, and when the gazes shifted, and the hearts reached the throats and you assumed about Allah assumptions.

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.