очутиться

Russian

Etymology

From Old East Slavic очꙋтитисꙗ (očutitisja, to find oneself, to come to be), from Old East Slavic очꙋтити (očutiti, to notice) + -ся (-sja), from Proto-Slavic *oťutiti. Doublet of ощути́ть (oščutítʹ), a borrowing from Old Church Slavonic.

Unrelated to чу́ять (čújatʹ), чу́вство (čúvstvo), etc.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ɐt͡ɕʉˈtʲit͡sːə]
  • (file)

Verb

очути́ться (očutítʹsja) pf

  1. (colloquial) to find oneself (suddenly) in a place
  2. (colloquial) to be found (in a place)

Conjugation

See also

References

  1. Vasmer, Max (1964–1973), чу́ю”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv O. N., Moscow: Progress

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973), очутиться”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv O. N., Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.