μέχρι

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From Proto-Indo-European *méǵʰ(s)ri (locative), from *me (with) (cf. μετά (metá)) and *ǵʰes- (hand) (whence χείρ (kheír)). Cognate with its zero-grade ἄχρι (ákhri), Old Armenian մերձ (merj).

Pronunciation

 

Adverb

μέχρῐ (mékhri)

  1. until

Conjunction

μέχρῐ (mékhri)

  1. until

Preposition

μέχρι (mékhri) (governs the genitive)

  1. Marker of spatial extension: as far as
  2. Marker of temporal extension: until
  3. Marker of general extent: to the point of, so far as

Usage notes

The general rule of μέχρῐς (mékhris) being used before vowels only holds true in poetry, and is generally (but not always) ignored in prose works, with μέχρι being used regardless of what follows.

Descendants

References


Greek

Alternative forms

Etymology

Inherited from Ancient Greek μέχρι (mékhri).

Preposition

μέχρι (méchri)

  1. until, till, til, 'til
    θα μείνω μέχριtha meíno méchriI will stay until…
    μέχρι το 1975méchri to 1975until 1975
  2. until, as far as
    μέχρι τέλουςméchri télousas far as the end
    Περπατάω μέχρι την ταβέρνα.Perpatáo méchri tin tavérna.I walked as far as the taverna.

Synonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.