μάντις
Ancient Greek
Etymology
From μαίνομαι (maínomai, “I am mad, raving”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /mán.tis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈman.tis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈman.tis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈman.tis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈman.dis/
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ μᾰ́ντῐς ho mántis |
τὼ μᾰ́ντει tṑ mántei |
οἱ μᾰ́ντεις hoi mánteis | ||||||||||
Genitive | τοῦ μᾰ́ντεως toû mánteōs |
τοῖν μᾰντέοιν toîn mantéoin |
τῶν μᾰ́ντεων tôn mánteōn | ||||||||||
Dative | τῷ μᾰ́ντει tôi mántei |
τοῖν μᾰντέοιν toîn mantéoin |
τοῖς μᾰ́ντεσῐ / μᾰ́ντεσῐν toîs mántesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸν μᾰ́ντῐν tòn mántin |
τὼ μᾰ́ντει tṑ mántei |
τοὺς μᾰ́ντεις toùs mánteis | ||||||||||
Vocative | μᾰ́ντῐ mánti |
μᾰ́ντει mántei |
μᾰ́ντεις mánteis | ||||||||||
Notes: |
|
References
- μάντις in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- μάντις in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- μάντις in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- μάντις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- μάντις in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- μάντις in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- boding idem, page 87.
- conjecturer idem, page 160.
- diviner idem, page 244.
- foreboding idem, page 336.
- guesser idem, page 378.
- presage idem, page 636.
- prescient idem, page 636.
- priestess idem, page 640.
- prophet idem, page 653.
- prophetess idem, page 653.
- prophetic idem, page 653.
- seer idem, page 750.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.