βρίζω

Greek

Etymology

From Byzantine Greek βρίζω (brízō), from Ancient Greek ὑβρίζω (hubrízō), from ὕβρις (húbris, insolence, sexual outrage).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvɾizo/
  • Hyphenation: βρί‧ζω

Verb

βρίζω (vrízo) (simple past έβρισα, passive βρίζομαι)

  1. (transitive) insult, call names, abuse, run down (to use offensive language against)
    Του έδωσα μπουνιά επειδή με έβριζε.Tou édosa bouniá epeidí me évrize.I gave him a box because he was calling me names.
    Τι μίζερος άνθρωπος, όλο κάθεται και βρίζει τους πάντες και τα πάντα!Ti mízeros ánthropos, ólo káthetai kai vrízei tous pántes kai ta pánta!What a miserable man, all he does is sit and insult everyone and everything!
  2. (intransitive) swear, curse, cuss (use offensive language)
    Ο πατέρας μου βρίζει συνεχώς όταν έχει ματς στην τηλεόραση.O patéras mou vrízei synechós ótan échei mats stin tileórasi.My father is always swearing when there's a match on the telly.
    Τιμώρησα τον γιο μου επειδή έβριζε.Timórisa ton gio mou epeidí évrize.I punished my son for cursing.

Conjugation

Derived terms

  • ύβρις f (ývris, abuse, insult)
  • υβριστικός (yvristikós, abusive, insulting)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.