αδειάζω

Greek

Etymology

From Medieval Byzantine Greek ἀδειάζω (adeiázō), formed from Ancient Greek ἄδεια (ádeia, no fear; abundance).

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈðʝa.zo/
  • Hyphenation: α‧δειά‧ζω

Verb

αδειάζω (adeiázo) (simple past άδειασα, passive αδειάζομαι)

  1. (transitive) clear out, pour out, decant, unload
    Αδειάστε το περιεχόμενο στην κατσαρόλαAdeiáste to periechómeno stin katsarólaEmpty contents into the pan.
  2. (intransitive) to be empty
    Το σχολείο αδειάζει το καλοκαίρι· τα παιδιά πάνε διακοπές.
    To scholeío adeiázei to kalokaíri; ta paidiá páne diakopés.
    The school is empty in the summer; the children are on vacation.
  3. (colloquial) be available
    -Έλα να με βοηθήσεις. -Δεν αδειάζω, έχω πολλή δουλειά
    -Éla na me voïthíseis. -Den adeiázo, écho pollí douleiá
    -Come help me! -I am not free, I have too much work [to do].
    ¨

Conjugation

  • Passive voice forms (αδειάζομαι, etc) are disupted. Some lexicographers do not mention passive[1] [2], others suggest it.[3]

Synonyms

See also

References

  1. Jordanidou, Anna (2004) Τα ρήματα της νέας ελληνικής [Modern Greek Verbs], Athens: Patakis Publishers p.9
  2. αδειάζω in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation. paradigm Ρ2.1 with only α. recommended.
  3. Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας [Modern Greek Dictionary] (in Greek), 2nd edition, Athens: Lexicology Centre. The passive -στηκα form is mentioned.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.