vinka
Finnish
Declension
Inflection of vinka (Kotus type 9/kala, nk-ng gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | vinka | vingat | |
genitive | vingan | vinkojen | |
partitive | vinkaa | vinkoja | |
illative | vinkaan | vinkoihin | |
singular | plural | ||
nominative | vinka | vingat | |
accusative | nom. | vinka | vingat |
gen. | vingan | ||
genitive | vingan | vinkojen vinkainrare | |
partitive | vinkaa | vinkoja | |
inessive | vingassa | vingoissa | |
elative | vingasta | vingoista | |
illative | vinkaan | vinkoihin | |
adessive | vingalla | vingoilla | |
ablative | vingalta | vingoilta | |
allative | vingalle | vingoille | |
essive | vinkana | vinkoina | |
translative | vingaksi | vingoiksi | |
instructive | — | vingoin | |
abessive | vingatta | vingoitta | |
comitative | — | vinkoineen |
Icelandic
Etymology
Borrowed from Danish vinke, from Middle Low German winken, from Proto-Germanic *winkōną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈviŋ̊ka/
- Rhymes: -iŋ̊ka
Verb
vinka (weak verb, third-person singular past indicative vinkaði, supine vinkað)
Conjugation
vinka — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að vinka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
vinkað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
vinkandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég vinka | við vinkum | present (nútíð) |
ég vinki | við vinkum |
þú vinkar | þið vinkið | þú vinkir | þið vinkið | ||
hann, hún, það vinkar | þeir, þær, þau vinka | hann, hún, það vinki | þeir, þær, þau vinki | ||
past (þátíð) |
ég vinkaði | við vinkuðum | past (þátíð) |
ég vinkaði | við vinkuðum |
þú vinkaðir | þið vinkuðuð | þú vinkaðir | þið vinkuðuð | ||
hann, hún, það vinkaði | þeir, þær, þau vinkuðu | hann, hún, það vinkaði | þeir, þær, þau vinkuðu | ||
imperative (boðháttur) |
vinka (þú) | vinkið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
vinkaðu | vinkiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
vinkast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að vinkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
vinkast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
vinkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég vinkast | við vinkumst | present (nútíð) |
ég vinkist | við vinkumst |
þú vinkast | þið vinkist | þú vinkist | þið vinkist | ||
hann, hún, það vinkast | þeir, þær, þau vinkast | hann, hún, það vinkist | þeir, þær, þau vinkist | ||
past (þátíð) |
ég vinkaðist | við vinkuðumst | past (þátíð) |
ég vinkaðist | við vinkuðumst |
þú vinkaðist | þið vinkuðust | þú vinkaðist | þið vinkuðust | ||
hann, hún, það vinkaðist | þeir, þær, þau vinkuðust | hann, hún, það vinkaðist | þeir, þær, þau vinkuðust | ||
imperative (boðháttur) |
vinkast (þú) | vinkist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
vinkastu | vinkisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Swedish
Etymology
From Old Swedish vinka, from Middle Low German winken, from Proto-Germanic *winkōną.
Verb
vinka (present vinkar, preterite vinkade, supine vinkat, imperative vinka)
- to wave (one's hand)
Conjugation
Related terms
- vink
- vinkning
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.