verga

See also: Verga, vergā, and vergă

Dutch

Pronunciation

  • (file)
  • Rhymes: -aː

Verb

verga

  1. first-person singular present indicative of vergaan
  2. (archaic) singular present subjunctive of vergaan
  3. imperative of vergaan

Anagrams


Galician

Etymology

From Latin virga (twig, stick), probably from Proto-Indo-European *wisgā (flexible rod or stick).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbeɾɣa̝/, /ˈbɛɾɣa̝/

Noun

verga f (plural vergas)

  1. twig; rod
    Synonyms: bestrega, fustriga, xostra
  2. twisted twig (usually wicker or other flexible wood) used for binding
    Synonyms: corre, costrán, vencello, vincallo, viorto
  3. pizzle; animal penis
    • 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 93:
      por o que as uezes lle faz huun pouco jnchar os Colloos et a verga et faz lle a mehude feryr os jllaaes
      because sometimes it causes the horse's testicles and penis to slightly swell, and frequently injuries his belly
    Synonyms: vergallo, vergallón
  4. (vulgar) human penis
    Synonym: carallo
  5. (nautical) yard, yardarm
    • 1433, A. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 22:
      a dita vosa pinaça ben estanqua de agoa de costado e ben aparellada de boo masto et verga et treu et de ancoras et de caabres et de todos los outros aparellos que lle fezeren mester
      the aforementioned pinnace of yours, watertight on the sides and well prepared with a good mast and yard and sails and anchors and cables and all of the rigging she could need

References

  • verga” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • verga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • verga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • verga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • verga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

From Latin virga (twig, stick), probably from Proto-Indo-European *wisgā (flexible rod or stick).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈver.ɡa/
  • Homophone: Verga
  • Hyphenation: vér‧ga

Noun

verga f (plural verghe)

  1. cane, rod
  2. crook (of a shepherd)
  3. (vulgar) penis, dick

Synonyms

Derived terms

Verb

verga

  1. third-person singular present indicative of vergare
  2. second-person singular imperative of vergare

Anagrams


Latvian

Noun

verga

  1. genitive singular of vergs

Portuguese

verga (3)

Etymology

From Latin virga (slender green branch, twig, stick), probably from Proto-Indo-European *wisgā (flexible rod or stick). Compare Spanish verga, French vergue, verge.

Noun

verga f (plural vergas)

  1. stick, twig
    Synonym: vara
  2. wicker
    cesto de vergawicker basket
    Synonym: vime
  3. (nautical) yard (spar on a mast from which sails are set)
  4. (architecture) lintel (horizontal structural beam spanning an opening)
  5. (vulgar) penis, dick

Derived terms


Spanish

vergas (2)

Etymology

From Latin virga (slender green branch, twig, stick), probably from Proto-Indo-European *wisgā (flexible rod or stick). Compare Portuguese verga.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈberɡa/, [ˈberɣa]

Noun

verga f (plural vergas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
  2. (nautical) yardarm; yard (spar on a mast from which sails are set)
  3. (weaponry) steel bow (of a crossbow)
  4. (vulgar) penis
    El hombre fue detenido por exponer la verga en el autobús.
    The man was detained for exposing his cock on the bus.
  5. (vulgar) a thing of bad or undesirable quality

Synonyms

Antonyms

Hypernyms

Coordinate terms

Derived terms

Further reading

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.