ventura

See also: Ventura

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /venˈtu.ra/
  • Stress: ventùra
  • Hyphenation: ven‧tu‧ra

Etymology 1

From Latin ventūra (the things that will come”, i.e. “the future), neuter plural form of ventūrus (which will come), future active participle of veniō (I come, approach).

Noun

ventura f (plural venture)

  1. destiny, fate, chance
    Synonyms: destino, fato, sorte
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso, Le Monnier, published 2002, Canto XVII, lines 19–24, page 307:
      mentre ch’io era a Virgilio congiunto ¶ su per lo monte che l’anime cura ¶ e discendendo nel mondo defunto, ¶ dette mi fuor di mia vita futura ¶ parole gravi, avvegna ch’io mi senta ¶ ben tetragono ai colpi di ventura
      While I was with Virgilius conjoined upon the mountain that the souls doth heal, and when descending into the dead world, were spoken to me of my future life some grievous words; although I feel myself in sooth foursquare against the blows of chance
  2. (archaic) chance, coincidence, accident
    Synonym: caso
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Purgatorio [The Divine Comedy: Purgatory] (paperback), Bompiani, published 2001, Canto V, lines 85–93, page 73–74:
      Poi disse un altro: «Deh, se quel disio ¶ si compia che ti tragge a l’alto monte, ¶ con buona pïetate aiuta il mio! ¶ Io fui di Montefeltro, io son Bonconte; ¶ Giovanna o altri non ha di me cura; ¶ per ch’io vo tra costor con bassa fronte». ¶ E io a lui: «Qual forza o qual ventura ¶ ti travïò sì fuor di Campaldino, ¶ che non si seppe mai tua sepultura?».
      Then said another: "Ah, be that desire fulfilled that draws thee to the lofty mountain, as thou with pious pity aidest mine. I was of Montefeltro, and am Buonconte; Giovanna, nor none other cares for me; hence among these I go with downcast front." And I to him: "What violence or what chance led thee astray so far from Campaldino, that never has thy sepulture been known?"
  3. fortune, chance, luck
    Synonyms: fortuna, sorte
    Antonym: sventura
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Adjective

ventura

  1. Feminine singular of adjective venturo.

References

  • ventura in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

Participle

ventūra

  1. nominative feminine singular of ventūrus
  2. nominative neuter plural of ventūrus
  3. accusative neuter plural of ventūrus
  4. vocative feminine singular of ventūrus
  5. vocative neuter plural of ventūrus

ventūrā

  1. ablative feminine singular of ventūrus

References


Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese ventura, from Latin ventūra.

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /vẽ.ˈtu.ɾɐ/
  • Hyphenation: ven‧tu‧ra

Noun

ventura f (plural venturas)

  1. fortune, chance, luck
    Synonyms: acaso, fortuna, sorte
    Synonym: desventura
  2. happiness
    Synonym: felicidade
  3. venture

Derived terms


Spanish

Etymology

From Latin ventūra (the things that will come”, i.e. “the future), neuter plural form of ventūrus (which will come), future active participle of veniō (I come, approach).

Noun

ventura f (plural venturas)

  1. fortune, chance, luck
    Synonyms: fortuna, suerte
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.