trist
English
Pronunciation
- IPA(key): /tɹɪst/
Etymology 1
Apparently related to trust.
Verb
trist (third-person singular simple present trists, present participle tristing, simple past and past participle tristed)
- (obsolete) To trust, have faith in.
Etymology 2
From Old French triste. Compare tryst.
Noun
trist (plural trists)
- (obsolete) A set station in hunting.
- 1485 July 31, Thomas Malory, “Capitulum XXI”, in [Le Morte Darthur], book XVIII, [London]: […] [by William Caxton], OCLC 71490786; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: Published by David Nutt, […], 1889, OCLC 890162034, page 213::
- So at that time there was a lady dwelt in that forest, and she was a great huntress, and daily she used to hunt, and ever she bare her bow with her; and no men went never with her, but always women, and they were shooters, and could well kill a deer, both at the stalk and at the trest; […].
- • 1485, Sir Thomas Malory, chapter xxj, in Le Morte Darthur, book XVIII:
- So at that tyme there was a lady dwellid in that forest / and she was a grete huntresse / & dayly she vsed to hunte / and euer she bare her bowe with her / and no men wente neuer with her / but alwayes wymmen / and they were shoters / and coude wel kylle a dere bothe at the stalke & at the trest
-
- (obsolete, form of tryst) (secret meeting).
- Letter dated September 1543
- George Douglas caused a trist to be set between him and the cardinal and four lords; at the which trist he and the cardinal agreed finally.
- Letter dated September 1543
Adjective
Breton
Catalan
Etymology
From Old Occitan, from Vulgar Latin *tristus (compare Italian and Old Spanish tristo, Sardinian tristu, Romanian trist), variant of Latin trīstis, from Proto-Indo-European *tréystis.
Derived terms
Further reading
- “trist” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “trist” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “trist” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “trist” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Friulian
Etymology
From Latin trīstis, possibly through a Vulgar Latin form *tristus. Compare Italian tristo.
German
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist trist | sie ist trist | es ist trist | sie sind trist | |
strong declension (without article) |
nominative | trister | triste | tristes | triste |
genitive | tristen | trister | tristen | trister | |
dative | tristem | trister | tristem | tristen | |
accusative | tristen | triste | tristes | triste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der triste | die triste | das triste | die tristen |
genitive | des tristen | der tristen | des tristen | der tristen | |
dative | dem tristen | der tristen | dem tristen | den tristen | |
accusative | den tristen | die triste | das triste | die tristen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein trister | eine triste | ein tristes | (keine) tristen |
genitive | eines tristen | einer tristen | eines tristen | (keiner) tristen | |
dative | einem tristen | einer tristen | einem tristen | (keinen) tristen | |
accusative | einen tristen | eine triste | ein tristes | (keine) tristen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist trister | sie ist trister | es ist trister | sie sind trister | |
strong declension (without article) |
nominative | tristerer | tristere | tristeres | tristere |
genitive | tristeren | tristerer | tristeren | tristerer | |
dative | tristerem | tristerer | tristerem | tristeren | |
accusative | tristeren | tristere | tristeres | tristere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der tristere | die tristere | das tristere | die tristeren |
genitive | des tristeren | der tristeren | des tristeren | der tristeren | |
dative | dem tristeren | der tristeren | dem tristeren | den tristeren | |
accusative | den tristeren | die tristere | das tristere | die tristeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein tristerer | eine tristere | ein tristeres | (keine) tristeren |
genitive | eines tristeren | einer tristeren | eines tristeren | (keiner) tristeren | |
dative | einem tristeren | einer tristeren | einem tristeren | (keinen) tristeren | |
accusative | einen tristeren | eine tristere | ein tristeres | (keine) tristeren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am tristesten | sie ist am tristesten | es ist am tristesten | sie sind am tristesten | |
strong declension (without article) |
nominative | tristester | tristeste | tristestes | tristeste |
genitive | tristesten | tristester | tristesten | tristester | |
dative | tristestem | tristester | tristestem | tristesten | |
accusative | tristesten | tristeste | tristestes | tristeste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der tristeste | die tristeste | das tristeste | die tristesten |
genitive | des tristesten | der tristesten | des tristesten | der tristesten | |
dative | dem tristesten | der tristesten | dem tristesten | den tristesten | |
accusative | den tristesten | die tristeste | das tristeste | die tristesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein tristester | eine tristeste | ein tristestes | (keine) tristesten |
genitive | eines tristesten | einer tristesten | eines tristesten | (keiner) tristesten | |
dative | einem tristesten | einer tristesten | einem tristesten | (keinen) tristesten | |
accusative | einen tristesten | eine tristeste | ein tristestes | (keine) tristesten |
Norwegian Bokmål
Adjective
trist (neuter singular trist, definite singular and plural triste, comparative tristere, indefinite superlative tristest, definite superlative tristeste)
- sad
- depressing
- (as an adverb) sadly
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Vulgar Latin *tristus. [from the 12th century]
Derived terms
- atristar
- entristar
- entristesir
- entristir
- tristament
- tristesa
- tristor
Further reading
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 320.
- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, →ISBN, page 998.
Romanian
Etymology
From Latin trīstis, possibly through a Vulgar Latin variant *tristus (compare Italian tristo, Catalan trist, Sardinian tristu, Old Spanish tristo). Ultimately from Proto-Indo-European *tréystis.
Pronunciation
- IPA(key): [trist]
Adjective
trist m or n (feminine singular tristă, masculine plural triști, feminine and neuter plural triste)
Declension
Romansch
Alternative forms
- (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) trest
Antonyms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan) allegher
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) legher
- (Puter, Vallader) alleger
Serbo-Croatian
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Adjective
trist
Declension
Inflection of trist | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | trist | tristare | tristast |
Neuter singular | trist | tristare | tristast |
Plural | trista | tristare | tristast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | triste | tristare | tristaste |
All | trista | tristare | tristaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. |
Welsh
Pronunciation
- (cy-N) IPA(key): /triːst/
- (cy-S) IPA(key): /trɪst/