tiro

See also: Tiro, tīro, tirò, and tiró

English

Alternative forms

Etymology

From Latin tiro (a young soldier, a beginner)

Noun

tiro (plural tiros or tiroes)

  1. A newly recruited soldier.
  2. A novice without practical experience.

Anagrams


Asturian

Verb

tiro

  1. first-person singular present indicative of tirar

Catalan

Verb

tiro

  1. first-person singular present indicative form of tirar

Cebuano

Etymology

From Spanish tiro, from tirar (shoot, throw), from Proto-Germanic *teraną (to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug), from Proto-Indo-European *derə- (to tear, tear apart).

Verb

tiro

  1. (dated) to shoot, to fire a weapon
  2. (dated) to shoot a goal

Synonyms

  1. tira

Italian

Etymology

From tirare (to pull).

Pronunciation

  • Rhymes: -iro

Noun

tiro m (plural tiri)

  1. pull, tug, draught
  2. throw, cast
  3. (sports) shooting
  4. (sports) shot, throw
  5. (of weapons) shot, shooting, firing, range, reach
  6. (military) fire
  7. trick, turn
  8. (of a cigarette) puff
  9. (of a drug) sniff

Synonyms

Verb

tiro

  1. first-person singular present indicative of tirare

Anagrams


Latin

Etymology

From Etruscan 𐌕𐌉𐌓𐌏 (tiro).[1]

Pronunciation

Noun

tīrō m (genitive tīrōnis); third declension

  1. (Roman military) recruit
  2. beginner, novice

Declension

Third-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative tīrō tīrōnēs
Genitive tīrōnis tīrōnum
Dative tīrōnī tīrōnibus
Accusative tīrōnem tīrōnēs
Ablative tīrōne tīrōnibus
Vocative tīrō tīrōnēs

Derived terms

References

  • tiro in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tiro in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tiro in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • tiro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to be an inexperienced speaker: rudem, tironem ac rudem (opp. exercitatum) esse in dicendo
    • recruits: tirones
  • tiro in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • tiro in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. Ostler, Ad Infinitum: A Biography of Latin (p. 39)

Maori

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian, compare Indonesian and Malay tinjau.

Verb

tiro

  1. to observe
  2. to inspect

Portuguese

Etymology

From tirar (to remove).

Pronunciation

Noun

tiro m (plural tiros)

  1. the act of shooting
    Synonym: disparo
  2. a fired shot
  3. shooting firearms as a sport
    Synonym: tiro ao alvo
  4. (sports, figuratively) a very strong kick, throw or hit
  5. (South Brazil) the act of throwing bolas or a lasso towards an animal
  6. (soccer) free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)

Holonyms

Derived terms

  • tiro-e-queda
  • tiro em primeira pessoa
  • tiro indireto
  • tiro livre

Verb

tiro

  1. First-person singular (eu) present indicative of tirar

Spanish

Etymology

See tirar (to throw). Compare English tier and tirade.

Noun

tiro m (plural tiros)

  1. shot (with a gun)
    Synonyms: disparo, balazo, pistoletazo
  2. (soccer) shot
  3. team (of horses)
  4. fix (dose of a drug)

Derived terms

Verb

tiro

  1. First-person singular (yo) present indicative form of tirar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.