set one's cap at

English

Alternative forms

Etymology

Probably from French nautical expression ‘mettre le cap sur’, ‘to set a course for’.

Verb

set one's cap at

  1. (idiomatic) To choose a man as a potential husband (for a girl).
    • 1863, Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard
      To hear her rant, one would have supposed, who had not seen him, that her lank-haired, grimly partner, was the prettiest youth in the county of Dublin, and that all the comely lasses in Chapelizod and the country round were sighing and setting caps at him []
  2. (idiomatic, more generally) To choose something as a goal.
    • Patrick O'Brian, "HMS Surprise".
      How he has escaped marriage until now I cannot tell: the number of caps set in his direction would furnish a warehouse.

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.