senda

See also: Senda

Catalan

Etymology

From Latin sēmita (narrow way, footpath).

Noun

senda f (plural sendes)

  1. footpath

See also


Faroese

Etymology

From Old Norse senda, from Proto-Germanic *sandijaną.

Verb

senda (third person singular past indicative sendi, third person plural past indicative sent, supine sent)

  1. to send

Conjugation


Icelandic

Etymology

From Old Norse senda, from Proto-Germanic *sandijaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɛnta/
    Rhymes: -ɛnta

Verb

senda (weak verb, third-person singular past indicative sendi, supine sent)

  1. to send

Conjugation


Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From Old Norse senda, from Proto-Germanic *sandijaną. Akin to English send.

Pronunciation

  • IPA(key): /²sɛndɑ/

Verb

senda (imperative send, present tense sender, simple past sende, past participle sendt, present participle sendande)

  1. to send (make something go somewhere)
    Eg sender eit brev.
    I am sending a letter.
  2. to transmit
    Radiostasjonen sender på denne frekvensen.
    The radio station transmits on this frequency.

References


Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *sandijaną. Compare Old Saxon sendian, Old Frisian senda, Old English sendan, Gothic 𐍃𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 (sandjan).

Verb

senda

  1. to send

Descendants


Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese senda, from Latin sēmita (narrow way, footpath).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈsẽ.dɐ/
  • Hyphenation: sen‧da

Noun

senda f (plural sendas)

  1. footpath

Spanish

Etymology

From Latin sēmita (narrow way, footpath).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsen.da/
  • Rhymes: -enda

Noun

senda f (plural sendas)

  1. footpath

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.