scheren

See also: Scheren

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsxeː.rə(n)/
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -eːrən

Etymology 1

From Middle Dutch schēren, from Old Dutch skeran, from Proto-Germanic *skeraną, from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut).

Verb

scheren

  1. to shave (reflexive pronouns are used for self-directed actions)
    hij scheert zich nuhe's shaving now
    de arts scheerde de huid rond the wond van de patiëntthe doctor shaved the skin around the patient's wound
  2. to shear
    morgen gaan ze de schapen scherenthey will shear the sheep tomorrow
Inflection
Inflection of scheren (strong class 4)
infinitive scheren
past singular schoor
past participle geschoren
infinitive scheren
gerund scheren n
present tense past tense
1st person singular scheerschoor
2nd person sing. (jij) scheertschoor
2nd person sing. (u) scheertschoor
2nd person sing. (gij) scheertschoort
3rd person singular scheertschoor
plural scherenschoren
subjunctive sing.1 schereschore
subjunctive plur.1 scherenschoren
imperative sing. scheer
imperative plur.1 scheert
participles scherendgeschoren
1) Archaic.
Derived terms
Descendants

Etymology 2

Verb

scheren

  1. to skim, fleet; to go over something really quickly
Inflection
Inflection of scheren (weak)
infinitive scheren
past singular scheerde
past participle gescheerd
infinitive scheren
gerund scheren n
present tense past tense
1st person singular scheerscheerde
2nd person sing. (jij) scheertscheerde
2nd person sing. (u) scheertscheerde
2nd person sing. (gij) scheertscheerde
3rd person singular scheertscheerde
plural scherenscheerden
subjunctive sing.1 scherescheerde
subjunctive plur.1 scherenscheerden
imperative sing. scheer
imperative plur.1 scheert
participles scherendgescheerd
1) Archaic.

Etymology 3

See the etymology of the main entry.

Noun

scheren

  1. Plural form of scheer

German

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): /ˈʃeːʁən/
  • (file)
  • (northern accent) IPA(key): [ˈʃɛːə̯n]
  • Rhymes: -eːʀən

Etymology 1

From Old High German skeran, from Proto-Germanic *skeraną, from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut). Akin to Low German scheren, Dutch scheren, West Frisian skeare, English shear, Danish skære.

Verb

scheren (class 4 strong, third-person singular simple present schert, schiert, past tense schor, past participle geschoren, past subjunctive schöre, auxiliary haben) (transitive)

  1. (transitive) to shear (sheep)
    • 1813 July 19, Göttingische gelehrte Anzeigen, page 1151–1152:
      Unser Verfasser widerspricht hier einer Meinung einiger Naturforscher (…), daß durch das öftere Abschneiden zwar das einzelne Haar an Stärke zunehme, aber die Anzahl der einzelnen Haare darum nicht wachse. Wäre diese Behauptung richtig, so müßte die Wolle von zweyschurigen Schafen gröber seyn, als von einschurigen, und die Wolle müßte um so feiner seyn, je seltener man die Schafe schiert.
      (please add an English translation of this quote)
  2. (transitive) to clip; to prune (a hedge)
  3. (transitive) to cut; to trim (hair, especially beardhair)
  4. (transitive) to bother (someone); to trouble (someone)
  5. (reflexive, colloquial, with um) to care (about something); to mind (something)
Conjugation
Derived terms
  • Scherblatt
  • Schere
  • Schererei
  • Scherklinge
  • Scherkopf
  • Schermesser

Etymology 2

Of uncertain origin. First attested in the 15th century, in the sense of "to hurry off, to escape". [1]

Verb

scheren (third-person singular simple present schert, past tense scherte, past participle geschert, auxiliary haben or sein)

  1. (intransitive) to go into a certain direction
  2. (transitive, geometry) to shear, to apply a shearing transformation to (displacing each point of a geometric figure in fixed direction by an amount proportional to its signed distance, thus preserving the area of the figure.)
    ein Rechteck zu einem Parallelogramm scherento shear a rectangle into a parallelogram
    ein geschertes Rechteck verwandelt sich in ein Parallelogramma sheared rectangle is transformed into a parallelogram
    Objekte können mit der Maus skaliert, gedreht und geschert werdenobjects can be scaled, rotated and sheared with the mouse
  3. (reflexive, colloquial) to scram; to beat it (often as wegscheren)
Conjugation
Derived terms

Etymology 3

Corruption of the strong verb.

Verb

scheren (third-person singular simple present schert, past tense scherte, past participle geschert, auxiliary haben)

  1. (transitive) to bother (someone); to trouble (someone)
  2. (reflexive, colloquial, with um) to care (about something); to mind (something)
    sich einen Dreck scheren umto not give a damn about
    Es schert mich einen Dreck!I don't give a damn!
Conjugation

References

  1. Wolfgang Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch.

Further reading

  • scheren” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • scheren in Duden online (strong and weak verb)
  • scheren in Duden online (strong and weak verb)
  • scheren in Duden online (weak verb)
  • scheren in Duden online (weak verb)

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch skeran, from Proto-Germanic *skeraną, from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut).

Verb

schēren

  1. to shave

Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Descendants

Further reading

  • scheren (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • scheren (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929

Middle English

Alternative forms

Etymology

From Old English sċieran, from Proto-Germanic *skeraną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃɛːrən/

Verb

scheren

  1. To cut; to slash or slice with a blade or sharp edge:
    1. To injure or hurt by slicing; to cause injury or hurting.
    2. To slice as to split or open; to chop or dice up.
    3. To dice or slice ingredients or comestibles.
    4. To chop off; to sunder or remove by slicing.
    5. To harvest crops or grain; to slice plants.
    6. To shear; to remove hair, fur, or wool:
      1. To remove one's hair; to have one's hair shaved.
      2. To shave the crown of the head; to induct into
      3. (rare) To shear or shave fabric.
  2. To split up; to share out or disunite.
  3. To leave or walk away; to make one's departure.
  4. To make an sign or mark on something, especially via indentation.
  5. (rare) To work or craft a metal object.

Conjugation

Usage notes

This verb is occasionally weak, but generally remains strong throughout the Middle English period.

Descendants

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.