problema
English
Etymology
From Ancient Greek πρόβλημα (próblēma).
Noun
problema (plural problemata)
- (formal) A problem set forth in the Ancient Greek scholarly tradition.
Citations
- See Citations:problemata.
Aragonese
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek obstacle.
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: pro‧ble‧ma.
Etymology 1
From Spanish problema, from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Etymology 2
Short for problema ni mama or problema ni papa.
Galician
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Italian
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”), from προβάλλω (probállō, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from prefix προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (bállō, “to throw, to cast, to hurl”).
Related terms
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /proˈbleː.ma/, [prɔˈbɫeː.ma]
Noun
problēma n (genitive problēmatis); third declension
Inflection
Third declension neuter.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | problēma | problēmata |
Genitive | problēmatis | problēmatum |
Dative | problēmatī | problēmatibus |
Accusative | problēma | problēmata |
Ablative | problēmate | problēmatibus |
Vocative | problēma | problēmata |
Derived terms
Descendants
(all are borrowings)
- Albanian: problem
- Aromanian: prublemã
- Asturian: problema
- Catalan: problema
- Czech: problém
- Dutch: probleem
- English: problem
- Esperanto: problemo
- Estonian: probleem
- Finnish: probleemi
- French: problème
- Galician: problema
- Georgian: პრობლემა (ṗroblema)
- Estonian: Problem
- Hungarian: probléma
- Interlingua: problema
- Italian: problema
- Latvian: problēma
- Lithuanian: problema
- Norwegian: problem
- Polish: problem
- Portuguese: problema
- Romanian: problemă
- Russian: пробле́ма (probléma)
- Serbo-Croatian: pròblēm
- Spanish: problema
- Welsh: problem
References
- problema in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- problema in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Nynorsk
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
Noun
problema m (plural problemas)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:problema.
Derived terms
- problemão (augmentative)
- probleminha (diminutive)
Related terms
- problemática
- problematicamente
- problematicidade
- problemático
- problematização
- problematizado
- problematizador
- problematizar
- problemista
- problemizar
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈblema/, [pɾoˈβlema]
Derived terms
- aproblemar (verb)
- problemita f (diminutive)
Related terms
Further reading
- “problema” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.